
i shared ash with a flower
we were both smoking gals, fire in our hearts
hot to touch,
but warmth was always underneath
i bring a flame to you in my imagination

first words
I can see the writing on the wall
it looks like your obituary
In the room, not yours, I swallow a stone
heavy enough that I might never move
Or reach


for the kids
the fear of spiders and all things crawling - her
how i sleep, legs and arms all sprawling - him
the way i peel my apples, one long and curling rope - her

a/for hymn/him
God, be still my heart!
thy work of art is clear to see
by my weeping at thy creation of he,
i wonder: hast thou make me a believer of thee?

26 taps in a minute
an entire country under water
a boomerang of cheers
10 dead at my alma mater…

i didn’t care much for flowers
i didn’t care much for flowers
’til you came into my life
and showed me beauty if worth having…

instructions for when i die
when i die -
you can think of me
in a painstakingly slow-growing plant…

at least then they’ll have done something
if i die at the hands of a gun
i want every lawmaker
to have to knock on my mother’s door…

in between sets
there’s an old man at the gym
who reminds me of my dad
and now my heart rate is up…

love in our tombs
why don’t we do this forever and ever?
this is my end goal, my whole life’s endeavor
water in the soil, so later we bloom…

today we must earn our lives
i’m not a kid anymore.
here’s a home that i pay for,
one whose furniture i collected…

the spoons are just above the pots
it’s so strange
you don’t even know what my bedroom looks like
didn’t you use to tell me to make my bed?…


the bores of every day
im looking forward to days filled
with the daily bores of every day
things that bear more …

that must be why they are so angry
they don’t know
the amount of care a grandmother spends
rolling rice under seaweed just for them…


i know, i’m sorry, i love you, thank you
i know, i’m sorry, i love you, thank you
English ⇆ Korean
알아요 미안 해요 사랑 해요 고마워요…

